比特幣交易所 比特幣交易所
Ctrl+D 比特幣交易所
ads

馬斯克發了曹植的《七步詩》 一些老外堅持認為這是菜譜_馬斯克

Author:

Time:1900/1/1 0:00:00

隨著昨天特斯拉股票再度暴漲,已經是世界首富的elonmusk的身家達到了驚人的3351億美元,不但把貝佐斯遠遠甩在了身后,更是等于中國前八大富豪的財富之和。

有媒體計算表示,馬斯克現在的財富已經是巴菲特的三倍,而今年91歲的巴菲特則是互聯網時代之前的財富代表:

然后,這樣一位全球首富今早在twitter上發了一首中國古詩,曹植的《七步詩》:

我們都念過書,都學過這首詩說的是兄弟手足相殘的故事。根據《世說新語》記載:

“文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法,應聲便為詩……帝深有慚色。”

說曹操死后,繼位為帝的曹丕曾經命令曹植在七步之內作詩,如果做不出來就要殺掉曹植。而曹植應聲作出此詩,曹丕聽了以后大為羞愧,最后放了曹植。

馬斯克報告出售至少價值35.8億美元特斯拉股票:金色財經報道,美國證交所文件顯示,今日,馬斯克報告出售至少價值35.8億美元特斯拉股票。??

據報道,特斯拉股價周三下跌2.6%,收于156.80美元,今年以來的累計跌幅擴大至55%,市值降至4950億美元,自2020年11月以來首次跌破5000億美元大關。(鞭牛士)[2022/12/15 21:46:28]

不過世說新語中的《七步詩》不是我們現在都會背的版本,而是:

煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

到了宋代的《漫叟詩話》才改為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」。

再到了明朝,羅貫中寫《三國演義》時采用了四句版本,于是四句版本就漸漸流傳下來。

現在歷史學界一些人認為,詩可能是曹植寫的但故事不一定是真的。還有一些人覺得詩和故事都是后人假托的。

不過這些具體考據的都不是重點了,我們今天說到這首詩,想到的就是手足相殘、同類相害。而前面加上humankind再發這樣一首詩,意思其實已經挺明顯了,就是說人類之間互相殘害的問題。

推特稱馬斯克成為唯一董事:10月31日消息,推特稱馬斯克成為唯一董事,Bret Taylor、Parag Agrawal不再擔任公司董事。推特將全額償還所有未償債務,于10月28日開始以現金贖回2027年到期的3.875%優先票據和2030年到期的5.000%優先票據。(財聯社)[2022/10/31 12:01:03]

有人說這是對之前聯合國官員逼他捐款的一種回應。

之前WFP署長表示,馬斯克2%的財富就有66億美元,用這些錢就可以解決世界饑餓問題,只看馬斯克愿不愿意。

當時馬斯克的回應是:

如果WFP能講清楚這60億美元具體怎么能解決世界饑餓問題,我現在就賣掉特斯拉的一些股票然后去做這事。

有人說是馬斯克很愛看老版本的《三國演義》,昨天在里面飾演曹丕的演員楊俊勇先生去世,這是一種紀念。

推特CEO:馬斯克收購推特這筆交易即將完成:5月14日消息,推特CEO Agrawal:預計(馬斯克收購推特)這筆交易將完成,但必須為所有情況做好準備,會試圖提高推特的透明度。(金十)[2022/5/14 3:15:22]

還有人表示這是在暗示各種動物幣不要自相殘殺了,尤其是現在shiba一副咄咄逼人的樣子,好像要把dogecoin給吃了一樣,dogecoin就像是在鍋里哭泣的豆子。

但我個人認為,馬斯克只是突然悲天憫人一下想裝個逼。

就像我們的一些明星,也會突然發個德語古詩或是日語俳句一樣,他只是這樣一首中國古詩很酷,所以就分享上來了。

我更好奇的則是,這樣一首距今至少已經1500年的中國古詩,在被馬斯克原封不動用中文發出來以后,該怎么用英文把這首詩翻譯給不懂中文的人看。

于是我跑去翻了一下。

最高贊評論:

...

特斯拉漲2% 馬斯克表示特斯拉沒有操作比特幣:行情顯示,特斯拉漲2%,馬斯克表示特斯拉沒有操作比特幣,未來可能恢復比特幣交易。 (金十)[2021/6/14 23:36:03]

再往下翻:

這不是孫哥嘛。

....

拋除掉這些玩梗的,終于遇到了一個試圖翻譯的:

我們人類都來自同樣的祖先,為什么現在爭著互相毀滅呢?

我覺得這是還不錯的意譯了,言簡意賅,雖然失去了詩歌的意境但至少把道理講清楚了。

然而這條翻譯下面很多人質疑他,比如這個人表示:

“你別騙我,這明明是講豆子的!!你的翻譯里怎么沒有豆子?”

馬斯克:比特幣即將被廣泛接受:特斯拉CEO埃隆·馬斯克:認為比特幣即將被廣泛接受。[2021/2/1 18:35:45]

241條點贊。

有人跟著起哄,說:

“我是中國人,我保證這詩是說豆子的,所以這個翻譯是錯的!!”

。。。

有人看急了,用了twitter自帶的翻譯功能,最后翻出來是這樣:

可能因為這段英語過于克蘇魯,實在不知道該怎么理解,于是有哥們以為這首詩是講怎么煮豆子的:

人類如果不把豆子泡過水就煮的話,一定會很痛苦,因為那氣味會很難聞。

最后,一些聰明的人終于得出結論:

這是一份菜譜!

。。。

還有人以為自己不用google翻譯就能對了,發了這樣一份翻譯出來:

然而這里沒把豆萁給翻譯出來,所以讀起來還是非常困惑,什么叫“煮豆燃豆子”。

所以下面有人安慰他說:

“不要擔心,即使像我這樣以中文為母語的人,也不知道這首詩說的是啥。”

這顯然是胡扯,迅速被人打臉:

別tm裝中國人了,小學生都懂!

后來,隨著這首詩逐漸發酵,也漸漸有真的懂中文的人上去耐心地科普這首詩是什么意思。

比如這人的翻譯就很形象好懂:

用豆稈去煮豆子,豆子在鍋里邊哭邊說:“我們是同一個根上長出來的兄弟,為什么你要讓我如此受苦?”

基本把原文的比喻完整地翻譯了出來,而且因為終于提到了豆子,不會讓完全不懂中文老外困惑:

“豆子呢?豆子在哪里?”

有人把原來的古詩進行了斷句,然后一個詞一個詞翻譯了出來:

再往下翻,還有人用簡單的幾句話,把這首詩背后的故事給講了出來:

還有人用西方的格律和音調翻譯了這首詩:

后續的各種外國媒體新聞,也都介紹了這件事,并且在新聞里詳細敘述了這首詩的前因后果:

不知道接下來馬斯克的狂熱粉絲們會不會跑去買本英文版的三國看呢?

Tags:馬斯克比特幣CEOTER馬斯克說中國人要善待中國人比特幣行情圖分析CATCEOAceStarter

幣安app下載
從比特幣期貨ETF獲批:看全球區塊鏈產業變遷_比特幣

本篇報告跟蹤盤點了加密資產的中美監管與美國產業發展近況,描繪了兩國對產業各環節的監管概況,比較了多份中國加密資產監管史上的重要文件、比特幣期貨ETF與現貨ETF的不同以及多個美股上市公司加密資產.

1900/1/1 0:00:00
項目周刊|比特幣Taproot升級將于11月16日生效_以太坊

金色周刊是金色財經推出的一檔每周區塊鏈行業總結欄目,內容涵蓋一周重點新聞、行情與合約數據、礦業信息、項目動態、技術進展等行業動態。本文是項目周刊,帶您一覽本周主流項目以及明星項目的進展.

1900/1/1 0:00:00
加密世界之匙:全球各國政府如何監管加密貨幣?_加密貨幣

在區塊鏈技術早期,加密貨幣處于經濟的灰色地帶,其應用的獨特性來源于監管的缺失。但隨著金融機構進入該行業,區塊鏈采用率飆升,監管者的風險核算方式也發生了變化.

1900/1/1 0:00:00
中國工程院院士王堅:虛擬現實是數字化之后下一個技術革命_數字貨幣

10月19日—20日,由工業和信息化部、江西省人民政府共同主辦的2021世界VR產業大會云峰會在南昌召開.

1900/1/1 0:00:00
后疫情時代的腎上腺素 “元宇宙” 有哪些不可忽視的安全問題?_區塊鏈

宇宙前面加個“元”,世界就在你眼前。要說最近兩個月最火的一大概念,那“元宇宙”必定排在最前面。首先是Facebook改名刷爆社交媒體,再到二級市場相關概念股前仆后繼上漲,這個平行于現實世界的虛擬.

1900/1/1 0:00:00
在基于區塊鏈的全球藝術市場下思考公鏈、NFT及DeFi_區塊鏈

我懷著興奮的心情寫下這些文字,因為終于夢想照進了現實,區塊鏈正在改變現實世界的一個領域的運行模式:一個以區塊鏈為基礎的全球藝術市場建立了起來,并因其強烈的吸引力而持續擴張.

1900/1/1 0:00:00
ads